GROZIŁA SPRZEDAWCZYNI BO CHCIAŁA PIENIĘDZY

GROZIŁA SPRZEDAWCZYNI BO CHCIAŁA PIENIĘDZY

Zaledwie kilkunastu minut potrzebowali policjanci z Piotrkowa Trybunalskiego, żeby ustalić i zatrzymać kobietę, która w jednym ze sklepów usiłowała dokonać rozboju. 34-latka usłyszała już zarzut. Za usiłowanie rozboju grozi kara do 12 lat pozbawienie wolności.

18 lutego 2017 roku przed godziną 22.00 do sklepu spożywczego w okolicach miejskiego dworca w Piotrkowie Trybunalskim weszła kobieta z zasłoniętą twarzą i zażądała od ekspedientki wydania pieniędzy. Twierdziła, że jeśli nie otrzyma gotówki to z pomocą znajomych zdemoluje sklep. Sprzedawczyni użyła jednak systemu napadowego i spłoszyła sprawcę. O zdarzeniu został zawiadomiony dyżurny piotrkowskiej komendy. Policjanci natychmiast pojechali na miejsce zdarzenia i przejrzeli nagranie z monitoringu sklepowego. Już kilkanaście minut po zdarzeniu funkcjonariusze zauważyli kobietę odpowiadającą uzyskanemu rysopisowi. 34-letnia piotrkowianka trafiła do policyjnej celi. Usłyszała już prokuratorskie zarzuty usiłowania rozboju. Za popełnione przestępstwo grozi kara  do 12 lat pozbawienia wolności. Decyzją prokuratora rejonowego w Piotrkowie Trybunalskim podejrzana została objęta dozorem policyjnym.

Previous KAMPANIA INFORMACYJNA DOTYCZĄCA PTASIEJ GRYPY
Next ODPOWIEDZĄ ZA PRÓBĘ WYŁUDZENIA 100 TYS. ZŁOTYCH KREDYTU

Może to Ci się spodoba

Wiadomości 0 Comments

Najlepsze plecaki szkolne – czym się kierować przy wyborze?

Powrót dzieci do szkoły może być dla nich trudny i frustrujący. Jednak to właśnie proces przygotowywania się do nowego roku szkolnego jest najprzyjemniejszy. Odświeżenie akcesoriów szkolnych, nowe gadżety i kolorowe

Wiadomości 0 Comments

Jak skutecznie pozbyć się kleszczy z ogrodu?

Kleszcze to prawdziwy problem dla wielu ludzi posiadających ogród. Co roku ich populacja rośnie, ponieważ kleszcze są bardzo odporne na naturalne czynniki. Jeśli chcemy skutecznie pozbyć się kleszczy z naszego

Wiadomości 0 Comments

Jak się robi tłumaczenia filmów?

Tłumaczenia filmowe różnią się od tradycyjnych tłumaczeń słowa pisanego. Tłumacze muszą stosować inne metody przekładu materiałów audiowizualnych. Trudne może być przetłumaczenie slangu używanego w grze aktorskiej. Jeszcze trudniej jest przetłumaczyć

0 Comments

Brak komentarzy!

You can be first to comment this post!

Zostaw odpowiedź